Entry tags:
Проверка на вшивость
По поводу предыдущего поста - спасибо всем, кто ответил. Но я решили пока что не спешить с выводами на основании качественных результатов а-ля одна бабка сказала. Вообще-то моя парадигма - количественная и мне претит разжигать междоусобную рознь только из-за того, что сказали два-три человека из нескольких сотен участников фокус-групп, которые мы проводили по всей стране (и пусть даже несколько френдов и подтвердили что имя этим бабкам - легион). Если найду количественные результаты - обязательно опубликую и тогда потрындим.
А сейчас предлагаю потрындеть на совсем другую тему. Вот скажите - у вас есть какая-нибудь одна фраза/цитата/предмет/you name it, с помощью которого мы проверяете людей на "свойкость"? Допустим: "Читал ли ты Рабиндраната Тагора?" или скажем там наличие розового биркина под мышкой. Мысль ясна?
У меня есть такая фраза, вот эта:

И применяю я ее часто совсем без злого умысла и не из снобизма, а чиста машинальна. Но искренне радуюсь, когда люди удачно проходят этот тест. Особенно когда они - зам генерального директора нашей славной организации, насчитывающей 37 тысяч работников и около 4 миллионов клиентов, которого я про себя называю Хавроней из-за созвучной фамилии и отчасти внешнего вида. На самом деле мужик он нормальный, хоть и большая шишка, но де-факто непосредственный начальник моей непосредственной начальницы. Так что общаемся мы с ним более или менее по-свойски, без придыхания.
Короче, сегодня около семи вечера запираю я свой кабинет и вдруг вижу как из-за угла выплывает этот самый зам, А чтобы вам было ясно - в нашей славной организации после 5 вечера можно спокойно по этажам на роликах кататься, без боязни кого-либо зашибить. Ну и возрадовавшись, что я не одна такая идиотка, торчащая на работе до темназа несопоставимую зарплату, я радостно закричала ему эту самую свою вшивую коронную фразу ("הגם אתה, ברוטוס"). Чесслово - чиста машинальна закричала. Сперва он переспросил, и я сникла, но как оказалось, он просто хреново понимает меня из-за тяжелого рязанского акцента не расслышал, а расслышав, не только хмыкнул: "Пять баллов!", но и подумав еще пару секунд заметил, что контекст вообще-то не в тему, чем покорил меня окончательно.
А большинство израильтян, даже те, кто с одним-двумя верхними образованиями, как правило хлопают ушами или переспрашивают - при чем тут bluetooth. . Если не верите - проверьте сами. Хотя что там далеко ходить - в армии у меня одна русская девочка заслужила прозвище Нетта (чтобы в открытую не звать ее Бруттой), после того как вылупив глаза, ответила: "Кто - врут? Я не вру!".
Кстати, про еще один удачный ice-braker я уже писала здесь.
Ну что, накидаете мне своих индикаторов?
А сейчас предлагаю потрындеть на совсем другую тему. Вот скажите - у вас есть какая-нибудь одна фраза/цитата/предмет/you name it, с помощью которого мы проверяете людей на "свойкость"? Допустим: "Читал ли ты Рабиндраната Тагора?" или скажем там наличие розового биркина под мышкой. Мысль ясна?
У меня есть такая фраза, вот эта:

И применяю я ее часто совсем без злого умысла и не из снобизма, а чиста машинальна. Но искренне радуюсь, когда люди удачно проходят этот тест. Особенно когда они - зам генерального директора нашей славной организации, насчитывающей 37 тысяч работников и около 4 миллионов клиентов, которого я про себя называю Хавроней из-за созвучной фамилии и отчасти внешнего вида. На самом деле мужик он нормальный, хоть и большая шишка, но де-факто непосредственный начальник моей непосредственной начальницы. Так что общаемся мы с ним более или менее по-свойски, без придыхания.
Короче, сегодня около семи вечера запираю я свой кабинет и вдруг вижу как из-за угла выплывает этот самый зам, А чтобы вам было ясно - в нашей славной организации после 5 вечера можно спокойно по этажам на роликах кататься, без боязни кого-либо зашибить. Ну и возрадовавшись, что я не одна такая идиотка, торчащая на работе до темна
А большинство израильтян, даже те, кто с одним-двумя верхними образованиями, как правило хлопают ушами или переспрашивают - при чем тут bluetooth. . Если не верите - проверьте сами. Хотя что там далеко ходить - в армии у меня одна русская девочка заслужила прозвище Нетта (чтобы в открытую не звать ее Бруттой), после того как вылупив глаза, ответила: "Кто - врут? Я не вру!".
Кстати, про еще один удачный ice-braker я уже писала здесь.
Ну что, накидаете мне своих индикаторов?
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Наверное: "Я был не прав, мое поведение не достойно советского офицера". Наверное, еще что-то есть, но так навскидку не вспоминается, но если вдруг- сообщу)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Потом вспомню, напишу)
(no subject)
no subject
А по поводу Брута. Лева произносит эту фразу на латыни, первый раз удивился, что я ее не знаю, потом успокоился, когда понял, что я его просто не поняла.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А вот с израильтянами проблема, ибо разный культурный багаж.
Хотя есть у нас в фирме чудный дедок 83х лет. Вот с ним у нас на удивление и вкусы и знания совпадают. Он тут ходил и насвистывал музыку из "8 1/2" - так кроме меня никто ее не знал.
А вот с Брутом у вас девушка контекст подкачал :)
(no subject)
(no subject)
no subject
А вообще в Израиле я довольно быстро научилась употреблять меньше цитат, ибо задолбалась объяснять. "Подкорочно-цитатное мышление" оставила для близких друзей и чгк-астов.
"сигнал поступил"
Re: "сигнал поступил"
Re: "сигнал поступил"
Re: "сигнал поступил"
(no subject)
(no subject)
no subject
фигнёй маюсьфотографии для одновременной прогулки обрабатываю, автопилт думает всякое. Только что пришел напомнить, что твои сдохшие на комоде рыбки вполне себе индикатор. Только непонятно чего именно:)(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
и мне очень прикольно, когда человек совсем другой культуры. Стругацких и Булгакова я и так наизусть знаю, а тут можно заглянуть в совсем новые места :)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Зато я в посл.время заметила, что цитирую тебя :) Вернее, употребляю часто одно выражение, которым из всех моих знакомых пользуешься только ты. Знаешь какое? Не обратила внимание случайно? :)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
мишенью. ну, русская девочка, как куча других. и как-то стали подтрунивать над одним из инструкторов, я тоже свою лепту внесла, он мне "гам ат, Брутус?", я, чисто автоматически: "гам ани, a-Кейсар". после этого мой статус там поменялся:)(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)